美报解读中国“核心利益”演化
美媒称,每当中国想把一个问题说得足够重要,足以让它为此开战时,它会使用“核心利益”这个词。美国《纽约时报》网站5月11日报道称,这个词原先仅限于台湾问题。后来,中国官员开始更广泛地使用这个词,把经济增长、领土完整和维持共产党统治也包括在内。但最近,他们再次收缩视线,明确把这个词指向东中国海——在那里中日两国正因为一些无人居住的岛屿产生摩擦。
美媒称,每当中国想把一个问题说得足够重要,足以让它为此开战时,它会使用“核心利益”这个词。美国《纽约时报》网站5月11日报道称,这个词原先仅限于台湾问题。后来,中国官员开始更广泛地使用这个词,把经济增长、领土完整和维持共产党统治也包括在内。但最近,他们再次收缩视线,明确把这个词指向东中国海——在那里中日两国正因为一些无人居住的岛屿产生摩擦。
4月美军参谋长联席会议主席马丁·登普西访问北京时,中国军队高官首次向他传达了这个信息。登普西离开中国后的第二天,外交部女发言人华春莹表示,“中国坚决维护国家核心利益,包括国家主权,国家安全,领土完整等;钓鱼岛问题涉及中国领土主权”。
报道称,这种说法隐含威胁意味。在朝鲜问题和其他海上争端日益引发地区紧张局势的时刻,中方的这种说法进一步加剧了紧张局势,也给和平解决钓鱼岛争端增添了难度。
报道认为,从某种程度上说,中国是在挑战美国及其地区盟友。中国国有报纸近日刊文质疑日本对冲绳的“主权”——那里还驻扎着大约2.5万驻日美军。另一方面,日本的行动也加剧了地区紧张局势。去年9月,野田佳彦政府宣布“购岛”计划,将中日争议岛屿中的三个岛收归“国有”。
报道指出,中日两国有着密切的经济联系,对地区稳定起着至关重要的作用。如果两国爆发战争或者无法解决这场日益升级的岛屿争端,那对谁都没好处。
越南要求中国尊重越南对黄沙群岛的主权以及根据1982年《联合国海洋法公约》(UNCLOS 1982)而确立的越南海域的主权、主权权利和管辖权;尊重越南渔民根据国际法特别是1982年《联合国海洋法公约》在越南海域和国家管辖范围以外海域合法作业的权利;不采取导致局势复杂化的行为,为维护东海和平、稳定和基于法治的海洋秩序做出贡献。
(越通社)越南外交部发言人范秋姮表示,越南已就侵犯本国对长沙群岛的怀恩礁和其他有关实体的主权的行为向有关各方提出交涉并递交抗议照会。
(越通社) 联合国秘书长近日正式通报,越南已完成向联合国备案有关北部湾基线海图及相关地理坐标清单的手续,以计算该海域的领海宽度。
(越通社)2025年2月25日,根据国会常务委员会于2025年2月14日颁布的第68/NQ-UBTVQH15号决议,越南社会主义共和国政府发布越南北部湾领带基线的声明。
(越通社)越南坚决基于国际法,特别是联合国宪章和1982年《联合国海洋法公约》以和平方式捍卫越南的主权。
(越通社)越南极为关切,不满,并坚决反对中方执法力量对正在越南黄沙群岛海域作业的越南渔民和渔船采取粗暴行为,造成越南渔民受伤、危及越南渔民生命,并损坏越南渔民的财产。